
本译著译自英国十九世纪著名女作家乔治·艾略特的第一部长篇小说《AdamBede》。译者在翻译过程中尽量采取直译的方法,力求反映原书的文化信息,同时也尽量考虑中国读者的接受度。

已完结 / 短篇 / 16-12-16 14:56

已完结 / 中篇 / 20-08-25 09:44

已完结 / 中短篇 / 18-02-16 13:11

已完结 / 中篇 / 24-06-07 19:30
已完结 / 中篇 / 17-03-17 20:52
已完结 / 中篇 / 24-04-14 16:30

已完结 / 中短篇 / 17-03-02 15:01
已完结 / 中长篇 / 18-10-24 22:47
已完结 / 中长篇 / 24-10-29 21:55
已完结 / 中短篇 / 19-02-27 18:27
已完结 / 中短篇 / 20-11-22 03:45
已完结 / 中短篇 / 25-03-21 21:44

已完结 / 中篇 / 16-12-13 16:12

已完结 / 中短篇 / 23-03-12 05:14
已完结 / 中篇 / 17-01-03 11:01

已完结 / 中篇 / 18-12-28 14:07
已完结 / 中篇 / 17-04-22 08:20
已完结 / 中短篇 / 24-08-31 14:57
已完结 / 长篇 / 17-03-17 06:01
已完结 / 中短篇 / 17-04-04 04:33